Ценить or оценивать? Which verb to choose? In the 51st episode of the Russian Verbs from Russia podcast for intermediate learners of the Russian language I’m explaining the difference between these two verbs.
Ценить или оценивать? Какой глагол выбрать? В пятьдесят первом выпуске подкаста Russian Verbs from Russia я объясняю разницу между этими двумя глаголами.
These are some words and expressions which you’ll hear in this episode
Вот некоторые слова и выражения, которые вы услышите в этом выпуске:
проворонить
промотать
заметить
потерять
невнимательность (по невнимательности)
он невнимателен (она невнимательна)
обратить внимание
заработать
тратить – потратить (растратить)
глупо
ерунда (на ерунду)
польза (без пользы)
удачно
шанс
абстрактный
измерить (в цифрах, в годах, …)
цифра (в цифрах)
удача
современный
певец
молодость
дружба
путать – запутать
выбрать
ценить
оценивать – оценить
Я ценю вашу помощь.
считать
важный
относиться с уважением, уважать
бояться (я боюсь)
ценность
ценный
насколько ценным это является
стараться
вещь
давать денежный эквивалент
продавать – продать
квартира
устанавливать цену
цена
оценка
ставить оценку
предмет
двойка, тройка, четвёрка, пятёрка
отлично
ресурс
подписчик
качество (качества человека)
уместность
доброта
смелость
руководитель
синоним
дорожить
похож + на что? на кого?
страшно
во сколько оценили эту вещь?
искать (вы ищете)
собеседование
задавать вопросы
брать на работу
поступок (поступки)
оценивать + по какому критерию?
сотрудник
внешность (по внешности)
выглядеть
в первые несколько секунд знакомства
ошибаться
привести пример (я приведу)
покраснеть
стесняться – застесняться
лицо
реакция
совет
вырасти (ты вырастешь)
взрослый
платформа (слушать + на какой платформе?)
дать оценку
заранее
The question I’m asking in this episode:
Что значит “недооценивать”?
The full transcript is available at www.patreon.com/RussianfromRussia